Jahrbuch 2011

Antaiji


Werner


one more time,
 
sumi-masen,

THIS ONE
working on it,
daybyday,

this time
thanks to
Ai WEiWEi:

Meine Definition von ZEN ist immer dieselbe geblieben.
ZEN ist für mich freie Meinungsäußerung,
eine neue Art zu kommunizieren.
Es geht nicht darum,
in Klöstern zu leben,
Buddha, Jesus, Mohamed
(whoever)
zu verehren.
Zen sollte in den Herzen der Menschen leben.
Und normale Leute sollten ZEN genauso verstehen können wie jeder andere.
ZEN ist keine Angelegenheit für Eliten.
Im Übrigen lassen sich ZEN und Politik nicht voneinander trennen, nirgendwo.
Schon allein die Absicht, beides voneinander trennen zu wollen, ist politisch.
Aber ich kenne durchaus schamlose Leute, die grundlegende Werte aufgegeben haben.
Wenn ich diese Art von Religion sehe, schäme ich mich.
ZEN wird oft als Dekoration behandelt.
Es sieht aus wie ZEN,
es verkauft sich wie ZEN,
aber tatsächlich handelt es sich um ein Stück Scheiße.


Switch to Japanese Switch to French Switch to English