Diesen Winter studieren wir gemeinsam die Texte „Tenzokyokun“ und „Chijishingi“ von Dogen.
Bei beiden Texten handelt es sich um inzwischen fast 800 Jahre alte Klosterregeln, der erste speziell fuer den Koch, der zweite fuer die verschiedenen Verantwortlichen in der Gemeinschaft.
Das „Tenzokyokun“ ist unter dem Titel „Zen fuer Kueche und Leben“ auch in deutscher Uebersetzung mit Kommentaren von Uchiyama Roshi erhaeltlich. Gestern haben wir den letzen Teil dieses Textes besprochen, heute war Dosen mit dem ersten Vortrag ueber das „Chijishingi“ (das es leider noch nicht in deutscher Uebersetzung gibt) an der Reihe.
Der Vortrag unten ist nicht aktuell. Muho sprach vor sechs Jahren in Saarbruecken ueber das „Tenzokyokun“:
At the beginning of the next video, Murilo quotes from the „Adult practice“ articles:
Three and a half years ago, when I became the abbot of Antaiji, I had to attend a two-day seminary at the Soto headquarters in Tokyo (which by the way also functions as „Grand Hotel Tokyo“), where they taught you all you need to know to be a full-fledged Buddhist priest. One of the lectures was about „the attitude that a resident priest should have“. Hearing this lecture, first I was surprised to learn that a resident priest gains an income from living in the temple. As both the priest and his whole family live for free in the temple precincts, I wouldn’t be so surprised to hear that he is paying to live in the temple – but why should he be paid? As far as I know, none of the abbots at Antaiji ever received an income for being the abbots of Antaiji. The lecturer proceded to proclaim that he received „only 350.000 Yen“ (about 3000 dollars) of income from the temple each month, but as he had no children and also worked part time at Komazawa University, spending the rest of his time growing vegetables at his temple, he „gets along all right“. What the hell is he using 350.000 Yen per month for […]
Today, Ochi spoke about the famous episode when Dogen met a Chinese cook on the ship, after arriving in China. First Ochi treads the original, then Fernanda reads the English text (second and sixth video), after that Ochi explains in Japanese:
Hat die Zen-Praxis strukturelle Ähnlichkeiten mit der musikalischen Improvisation? Davon geht der Hörspiel-Autor Werner Penzel in seinem Stück „Zen ist die größte Lüge aller Zeiten aus“ und setzt seine Grundidee in einem fast einstündigen Hörstück eindrucksvoll akustisch in Szene. Zen sei der freien Improvisation vergleichbar, meint der Autor. Beide könnten nur gelingen, wenn man beim Spielen stets aufmerksam bleibe und sich dem Risiko des Moments überlasse. In seinem Hörspiel verwendet Werner Penzel die Texte von Zen-Meister Kōdō Sawaki sowie Tonaufnahmen aus dem Kloster Antai-ji und bringt sie akustisch in Resonanz mit den Improvisationsmusikern Fred Frith und Ikue Mori.
ANHÖREN UND DOWNLOAD
Auf => diesen Webseiten der Bayerischen Rundfunks lässt sich das Hörspiel anhören oder herunterladen. Bitte beachten: Diese Möglichkeit gibt es vielleicht nur für kurze Zeit.
Und hier noch Muho, wie er über drei buddhistische Bücher (auf Japanisch) redet, am 27. Dezember 2016. Guten Rutsch ins neue Jahr an alle!